Lean expert
Direction du lean
Lean signifie pas ‘mince’ mais ‘mince’, ‘sans matières grasses’ à ‘mince’ il ya le slim en anglais. Une «entreprise agile», si bien cette expression a un sens, serait dans l’entreprise agile anglais, et une ‘entreprise flexible’ serait d’entreprise flexible, et ce n’est certainement pas la même chose en tant que société «maigre». Quel est l’intérêt du maintien de la langue française de mots anglais dont la signification réelle n’est pas vraiment capturés par leurs propagandistes français? – Elnon (d) 9 Février 2008 16:17 (CET)